1 Raja-raja 1:7
Konteks1:7 He collaborated 1 with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they supported 2 him. 3
1 Raja-raja 1:15
Konteks1:15 So Bathsheba visited the king in his private quarters. 4 (The king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.)
1 Raja-raja 2:34
Konteks2:34 So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; 5 he was buried at his home in the wilderness.
1 Raja-raja 2:37-38
Konteks2:37 If you ever do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die! You will be responsible for your own death.” 6 2:38 Shimei said to the king, “My master the king’s proposal is acceptable. 7 Your servant will do as you say.” 8 So Shimei lived in Jerusalem for a long time. 9
1 Raja-raja 2:46
Konteks2:46 The king then gave the order to Benaiah son of Jehoiada who went and executed Shimei. 10
So Solomon took firm control of the kingdom. 11
1 Raja-raja 7:13
Konteks7:13 King Solomon sent for Hiram 12 of Tyre. 13
1 Raja-raja 9:27
Konteks9:27 Hiram sent his fleet and some of his sailors, who were well acquainted with the sea, to serve with Solomon’s men. 14
1 Raja-raja 10:11
Konteks10:11 (Hiram’s fleet, which carried gold from Ophir, also brought from Ophir a very large quantity of fine timber and precious gems.
1 Raja-raja 11:17
Konteks11:17 Hadad, 15 who was only a small boy at the time, escaped with some of his father’s Edomite servants and headed for Egypt. 16
1 Raja-raja 12:26
Konteks12:26 Jeroboam then thought to himself: 17 “Now the Davidic dynasty could regain the kingdom. 18
1 Raja-raja 14:12
Konteks14:12 “As for you, get up and go home. When you set foot in the city, the boy will die.
1 Raja-raja 15:21
Konteks15:21 When Baasha heard the news, he stopped fortifying 19 Ramah and settled down in Tirzah.
1 Raja-raja 18:9
Konteks18:9 Obadiah 20 said, “What sin have I committed that you are ready to hand your servant over to Ahab for execution? 21
1 Raja-raja 20:37
Konteks20:37 He found another man and said, “Wound me!” So the man wounded him severely. 22
1 Raja-raja 22:24
Konteks22:24 Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, “Which way did the Lord’s spirit go when he went from me to speak to you?”
1 Raja-raja 22:49
Konteks22:49 Then Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my sailors join yours in the fleet,” 23 but Jehoshaphat refused.
[1:7] 1 tn Heb “his words were.”
[1:7] 2 tn Heb “helped after” (i.e., stood by).
[1:7] 3 tn Heb “Adonijah.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
[2:34] 5 tn Heb “struck him and killed him.” The referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.
[2:37] 6 tn Heb “your blood will be upon your head.”
[2:38] 7 tn Heb “Good is the word, as my master the king has spoken.”
[2:38] 8 tn Heb “so your servant will do.”
[2:46] 10 tn “The king commanded Benaiah son of Jehoiada and he went out and struck him down and he died.”
[2:46] 11 tn “And the kingdom was established in the hand of Solomon.”
[7:13] 12 tn Heb “King Solomon sent and took Hiram from Tyre.” In 2 Chr 2:13 (MT v. 12) and 4:11, 16 his name is spelled “Huram.”
[7:13] 13 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[9:27] 14 tn Heb “and Hiram sent with the fleet his servants, men of ships, [who] know the sea, [to be] with the servants of Solomon.”
[11:17] 15 tn The MT reads “Adad,” an alternate form of the name Hadad.
[11:17] 16 tn Heb “and Adad fled, he and Edomite men from the servants of his father, to go to Egypt, and Hadad was a small boy.”
[12:26] 17 tn Heb “said in his heart.”
[12:26] 18 tn Heb “Now the kingdom could return to the house of David.” The imperfect verbal form translated “could return” is understood as having a potential force here. Perhaps this is not strong enough; another option is “will return.”
[18:9] 20 tn Heb “he”; the referent (Obadiah) has been specified in the translation for clarity.
[18:9] 21 tn Heb “to kill me.”
[20:37] 22 tn Heb “and the man wounded him, wounding and bruising.”
[22:49] 23 tn Heb “Let my servants go with your servants in the fleet.”